ENTREVISTA CON QUENTIN S. CRISP
Entrevistas Aurora Dorada Ediciones Entrevistas Aurora Dorada Ediciones

ENTREVISTA CON QUENTIN S. CRISP

El editor Carlos Pla entrevista al autor británico de ficción extraña Quentin S. Crisp con motivo de la publicación de su colección de historias Cuentos mórbidos, por primera vez en español. El traductor de la obra es Alberto Ávila Salazar.

Desde que visité Japón hace unos meses, me he obsesionado con la cultura del país, a pesar de haber ido sin ninguna expectativa. Según las creencias sintoístas, todo está animado por espíritus, y se puede encontrar un torii o un pequeño santuario en cualquier esquina del centro de Tokio. Lo tecnológico y lo espiritual conviven en armonía. Sé que viviste unos años en ciudades como Kioto. ¿Consideras que la estética y la sensibilidad japonesas influyen en tu forma de escribir y en lo que escribes?

Sí. No se puede exagerar esto. Algunas de mis historias tienen escenarios o temas japoneses, pero la verdadera influencia ha estado en mi enfoque de la escritura. Es algo difícil de explicar, pero un elemento de esto es que me di cuenta de que el tipo de efectos estéticos que buscaba en la ficción, de lo sobrenatural, se puede lograr incluso sin elementos sobrenaturales evidentes. También incluyo esos elementos, pero me interesa especialmente la textura de la experiencia y transmitirla. Esto proviene en gran medida de mi lectura de la literatura japonesa, aunque creo que ya tenía una predisposición a interesarme por ello. Debió de ser a principios de los años noventa cuando alguien me dio varios libros japoneses para leer, entre ellos El mar de la fertilidad, de Mishima. Ese libro cambió el rumbo de mi vida. Creo que en la vida de uno hay un puñado de libros como este. Los sientes dentro de ti como una carga de profundidad. Antes de leerlo, había estado tratando de averiguar cómo Lovecraft lograba sus efectos, y luego me influyó en cierta medida Burroughs, pero después de El mar de la fertilidad, fueron los efectos de Mishima los que estudié. En la actualidad, me influye más Nagai Kafu. Seguir la ruta de Kafu en lugar de la de Mishima me permite la opción de la vejez, que creo que podría necesitar si quiero escribir todo lo que quiero. Además, ya casi estoy ahí.

Leer más
ZOS KIA: ENTREVISTA CON GAVIN SEMPLE
Entrevistas Aurora Dorada Ediciones Entrevistas Aurora Dorada Ediciones

ZOS KIA: ENTREVISTA CON GAVIN SEMPLE

Gavin Semple es una figura clave con respecto a la figura del artista eduardiano Austin Osman Spare. En 1992, fundó la editorial británica Fulgur Press junto a Robert Ansell. Esta nació con el fin específico de visibilizar el trabajo de Spare a través de publicaciones talismánicas de alta calidad como Two Tracts of Cartomancy (1997) o Zos Speaks! (1998), entre otras.

Semple también es conocido por su faceta como autor con Zos Kia. An Introductory Essay on the Art and Sorcery of Austin Osman Spare o Study for a Portrait of Frank Letchford (2004). Recientemente ha colaborado en AOS of London. Psychogeographia Zosiana (2025), una edición de Jerusalem Press junto con Alan Moore y Ben Thompson.

En esta interesante entrevista de 2001 rescatada y traducida por primera vez por Carlos M. Pla, Semple analiza las producciones bibliográficas de Spare, el significado de su visión artística, su impacto en la Magia del Caos, su posición en el mundo del arte contemporáneo, y otros temas que lindan la magia y la contracultura…

Leer más
ENTREVISTA EXCLUSIVA CON S. T. JOSHI PARA AURORA DORADA EDICIONES
Entrevistas Aurora Dorada Ediciones Entrevistas Aurora Dorada Ediciones

ENTREVISTA EXCLUSIVA CON S. T. JOSHI PARA AURORA DORADA EDICIONES

S.T. Joshi (Pune, 1958) es probablemente, el estudioso de ficción extraña más importante vivo con un sinfín de referencias bibliográficas como autor, compilador y editor.

Hace unos años, Aurora Dorada apostó por publicar su obra en español, con la edición de Yo soy Providence. La vida y la época de H. P. Lovecraft en 2021 y Horrores indecibles. Historia de la ficción sobrenatural en 2025.

En 2024 visitó España por primera vez para presentar su biografía de Lovecraft. Actualmente, prepara la edición en español de su biografía de Clark Ashton Smith. El editor y traductor del español de Joshi, Carlos M. Pla, realiza esta entrevista reciente y exclusiva…

Leer más